Acțiuni

Tractatus Logico-Philosophicus: Diferență între versiuni

De la Referate

 
(Nu s-au afișat 4 versiuni intermediare efectuate de alți 3 utilizatori)
Linia 1: Linia 1:
                UN TRATAT PE (NE)-NŢELESUL TUTUROR
+
[[Costel Zăgan]] a scris în articolul "Un tratat pe (ne)-nţelesul tuturor" din ciclul "Lecturi perpendiculare", publicat în "Cititorul de proză" pe 26 aprilie 2011:
  
    "Despre ceea ce nu se poate vorbi trebuie să se tacă"!Pornind de aici,ar trebui să ne apucăm şi noi serios de tăcut.Însă autorul tratatului menţionat a denunţat aprioric şi intenţia noastră zadarnică: "O propoziţie poate spune doar cum este un lucru,nu ceea ce este el."
+
<blockquote>"Despre ceea ce nu se poate vorbi trebuie să se tacă"! Pornind de aici, ar trebui să ne apucăm şi noi serios de tăcut. Însă autorul tratatului menţionat a denunţat aprioric şi intenţia noastră zadarnică: "O propoziţie poate spune doar cum este un lucru, nu ceea ce este el."<br>
  Şi totuşi această carte se potriveşte ca o mănuşă predilecţiei mele pentru (auto)ironizarea limbajului uzual.
+
<br>
  Cu toate acestea,cel mai bine ar fi să-l las pe autor să-şi expună intenţiile metafizice:
+
Şi totuşi această carte se potriveşte ca o mănuşă predilecţiei mele pentru (auto)ironizarea limbajului uzual.<br>
"Întregul înţeles al cărţii ar putea fi exprimat aproximativ în cuvintele:
+
<br>
  CEEA CE NU SE POATE ÎN GENERE SPUNE SE POATE SPUNE CLAR,IAR DESPRE CEEA CE NU SE POATE VORBI TREBUIE SĂ SE TACĂ."
+
Cu toate acestea,cel mai bine ar fi să-l las pe autor să-şi expună intenţiile metafizice:
  Să nu-mi pierd ,mă rod,curajul:lectura este şi viaţa mea!(Şi...ea,Brutus?)
+
"Întregul înţeles al cărţii ar putea fi exprimat aproximativ în cuvintele:<br>
Lucrarea este dedicată memoriei prietenului său,David H. Pinset,având drept motto un citat din Kurnseberger:"...şi tot ceea ce ştim,ceea ce am auzit doar foşnind şi vuind,se poate spune în trei cuvinte".
+
CEEA CE NU SE POATE ÎN GENERE SPUNE SE POATE SPUNE CLAR,IAR DESPRE CEEA CE NU SE POATE VORBI TREBUIE SĂ SE TACĂ."<br>
  Întregul tratat este structurat sintactico-sintagmatic:în propoziţii,fraze şi sintagme.Memorabile.Există astfel 6547 de unităţi sintactico-metafizice.
+
<br>
  Prima:
+
Să nu-mi pierd, mă rog, curajul: lectura este şi viaţa mea! (Şi... ea, Brutus?)<br>
        "Lumea este tot ceea ce se întâmplă."
+
<br>
  Ultima:
+
Lucrarea este dedicată memoriei prietenului său, David H. Pinset, având drept motto un citat din Kurnseberger: "...şi tot ceea ce ştim, ceea ce am auzit doar foşnind şi vuind, se poate spune în trei cuvinte".<br>
        "Despre ceea ce nu se poate vorbi trebuie să se tacă."
+
<br>
 +
Întregul tratat este structurat sintactico-sintagmatic:în propoziţii,fraze şi sintagme. Memorabile. Există astfel 6547 de unităţi sintactico-metafizice.<br>
 +
<br>
 +
Prima: "Lumea este tot ceea ce se întâmplă."<br>
 +
Ultima: "Despre ceea ce nu se poate vorbi trebuie să se tacă."
  
  Costel Zăgan,LECTURI PERPENDICULARE,CITITORUL DE PROZĂ,26 APRILIE,2011
+
Între aceşti doi poli metafizici se întâmplă întreaga lume. Lume pe care, cu dezinvoltură, autorul o destructurează, analizând-o formal (prin intermediul limbajului, a expresiei) şi ,concomitent, metafizic - determinându-i coeficientul axiologic, pas cu pas.<br>
 +
<br>
 +
Tratatul nu-i voluminos (cum ne-am fi aşteptat), totuşi conţine esenţa gândirii veacului XX.<br>
 +
<br>
 +
"Dacă lumea nu ar avea o substanţă, atunci faptul că o propoziţie are sens ar depinde de faptul că o altă propoziţie este adevărată. Ar fi atunci cu neputinţă să se schiţeze o imagine a lumii (adevărată sau falsă)."<br>
 +
<br>
 +
Şi acest tratat, ca şi lumea, se poate descompune în fapte. În propoziţii sau în tăceri atomare: DUMNEAVOASTRĂ ALEGEŢI!<br>
 +
<br>
 +
Noi doar am scris.</blockquote>

Versiunea curentă din 7 mai 2011 16:01

Costel Zăgan a scris în articolul "Un tratat pe (ne)-nţelesul tuturor" din ciclul "Lecturi perpendiculare", publicat în "Cititorul de proză" pe 26 aprilie 2011:

"Despre ceea ce nu se poate vorbi trebuie să se tacă"! Pornind de aici, ar trebui să ne apucăm şi noi serios de tăcut. Însă autorul tratatului menţionat a denunţat aprioric şi intenţia noastră zadarnică: "O propoziţie poate spune doar cum este un lucru, nu ceea ce este el."


Şi totuşi această carte se potriveşte ca o mănuşă predilecţiei mele pentru (auto)ironizarea limbajului uzual.

Cu toate acestea,cel mai bine ar fi să-l las pe autor să-şi expună intenţiile metafizice: "Întregul înţeles al cărţii ar putea fi exprimat aproximativ în cuvintele:
CEEA CE NU SE POATE ÎN GENERE SPUNE SE POATE SPUNE CLAR,IAR DESPRE CEEA CE NU SE POATE VORBI TREBUIE SĂ SE TACĂ."

Să nu-mi pierd, mă rog, curajul: lectura este şi viaţa mea! (Şi... ea, Brutus?)

Lucrarea este dedicată memoriei prietenului său, David H. Pinset, având drept motto un citat din Kurnseberger: "...şi tot ceea ce ştim, ceea ce am auzit doar foşnind şi vuind, se poate spune în trei cuvinte".

Întregul tratat este structurat sintactico-sintagmatic:în propoziţii,fraze şi sintagme. Memorabile. Există astfel 6547 de unităţi sintactico-metafizice.

Prima: "Lumea este tot ceea ce se întâmplă."
Ultima: "Despre ceea ce nu se poate vorbi trebuie să se tacă."

Între aceşti doi poli metafizici se întâmplă întreaga lume. Lume pe care, cu dezinvoltură, autorul o destructurează, analizând-o formal (prin intermediul limbajului, a expresiei) şi ,concomitent, metafizic - determinându-i coeficientul axiologic, pas cu pas.

Tratatul nu-i voluminos (cum ne-am fi aşteptat), totuşi conţine esenţa gândirii veacului XX.

"Dacă lumea nu ar avea o substanţă, atunci faptul că o propoziţie are sens ar depinde de faptul că o altă propoziţie este adevărată. Ar fi atunci cu neputinţă să se schiţeze o imagine a lumii (adevărată sau falsă)."

Şi acest tratat, ca şi lumea, se poate descompune în fapte. În propoziţii sau în tăceri atomare: DUMNEAVOASTRĂ ALEGEŢI!

Noi doar am scris.